Accueil > Programme > En mémoire du Dr Zamenhof
dernière mise à jour le 18 mars 2017
Toutes les versions de cet article : [Esperanto] [français]
En mémoire du Dr Zamenhof
- Logo anniversaire mort Zamenhof
2017 est une importante année de commémoration pour les espérantistes, car le docteur Zamenhof est mort en 1917.
C’est pourquoi pendant notre congrès nous l’honorons à plusieurs occasions.
Son arrière-petite fille Margaret Zaleski-Zamenhof participe par lettre à la cérémonie d’ouverture.
Exposition
Pendant le congrès, sur place, lisez les bulletins de l’époque du Groupe espérantiste de Paris, des photos, des documents à propos du Maître ou plus généralement sur la vie animée de l’Espéranto à Paris, sans parisianisme.
Sur des cimaises vous pouvez à votre guise lire des documents originaux, par exemple sur la visite du Dr Zamenhof au Centre espérantiste de Paris ou les annonces de son décès dans les journaux.
- Zamenhof 1913 Parizo - Paris
La vie de Zamenhof
Conférence de Renée Triolle
Parmi les personnalités honorées par l’UNESCO en 2017, on trouve Zamenhof. Si nous le connaissons comme initiateur de la langue internationale, bien peu connaissent son action en tant que médecin, traducteur, auteur, militant pour le sionisme, humaniste et philosophe qui déjà pense local et mondial.
Zamenhof et Postnikov, idéal et aventure
Conférence de Mikael Bronstein
Alexandre Alexeievitch Postnikov (1880 –1925) mérite d’être connu, non seulement pour son action en faveur de l’espéranto, notamment l’organisation du premier congrès d’espéranto en Russie, à Saint-Pétersbourg (1910), mais aussi à cause du premier procès contre un espérantiste, en 1911. Mikael Bronstein étudie les deux vies et les deux voies suivies pour faire progresser l’idée, dans une conférence aussi captivante qu’un roman policier. Par ailleurs, le contenu de la conférence s’appuie sur le roman Dix jours du capitaine Postnikov, publié en 2004 et réédité en 2010.
Conférence sur Zamenhof et Paris
Conférence de Régis Fournier. Un libre débat suit la conférence.
Les thèmes principaux sont :
Zamenhof à Paris, chez le docteur Javal en 1905, pour Charles Bourlet en 1913.
L’époque d’impulsion à partir de 1900 : à ce moment là, grâce à l’enthousiasme d’utopistes aujourd’hui oubliés, qui n’étaient pas tous parisiens, la nouvelle langue se renforça rapidement. A cette époque les principaux journaux internationaux (La Revuo, Lingvo Internacia) et livres étaient publiés à Paris (Hachette, Esperantista Presa Societo). Pendant ce temps M. Chavet et Mme Cense, au Bureau central du Général Sébert, organisèrent efficacement notre mouvement à l’échelle internationale. Cette période s’acheva brusquement à cause de la Première guerre mondiale, qui empêcha la tenue du Congrès international de 1914 à Paris, que le Dr Zamenhof ne put atteindre.
L’entre deux guerres fut tout aussi active. Son sommet fut la Conférence internationale de 1937 Espéranto dans la vie moderne, organisée par André Baudet. Pendant cette période notre langue se répandit à la fois parmi les commerçants et les ouvriers, pendant que le Front populaire, et pas seulement Jean Zay, bâtissait un nouvel espoir.
La période trop méconnue de la Deuxième guerre mondiale est le thème d’un exposé spécial par Marianne Pierquin.
Le but de l’exposition et de la conférence de R. Fournier est de montrer simplement et directement divers aspects de la vie quotidienne des espérantistes, des aspects du passé lointain et d’autres plus contemporains. Cela ne ressemble pas à un cours d’espérantologie. Simplement, il arrive que certains noms ou adresses, par exemple : Touring-Club de France, La Sorbonne, Société Française de Photographie, Chambre de Commerce de Paris, Rue Chabrol, ou même Paris pour quelques minutes retrouvent leur sens espéranto.